You’re Number 37, Have a Look

velvet-u_book-cover_f-up

Chissà perché, in tanto tempo che conosco questo pezzo dei Velvet, ho sempre pensato che quel trentasettesimo posto mi stesse a pennello.
Voi direte che si tratta di scarsa fiducia nei propri mezzi, oppure semplicemente di falsa modestia, però boh, io non sono poi tanto convinto.
Così, non saprei dire come mai parlare di pigiami e vestaglie mi abbia fatto venire in mente questa canzone, però è proprio così che è andata. E capisco sia difficile credere che la citazione voleva essere più istintiva che romantica, però mi sembra che sia andata proprio così. O forse no. E’ sempre difficile capire fino a che punto hai una motivazione e fino a che punto un’altra, specie quando si tratta di donne.

E adesso forse per fare colpo dovrei mettermi a scrivere un mini racconto in 140 battute per Twitter, dedicato a quei ragazzi che sono sul tetto, ma non posso proprio perché mi bruciano gli occhi e domani ho un’aereo che decolla alle 8. Scusate ma anche il tetto è romantico, credo.

You’re written in her book
You’re number 37, have a look
She’s going to smile to make you frown, what a clown
Little boy, she’s from the street
Before you start, you’re already beat
She’s gonna play you for a fool, yes it’s true

I don’t know why, but it’s a long time that I know this Velvet song, and I’ve always thought that the 37th place just fits me.
You could say that it’s a lack of self esteem, or just kind of false modesty, but well, I’m not so sure about that.
Then, I don’t know why talking about pajamas or dressing gowns could make me think just of this song, but that’s what happened. I know that it could be difficult to understand how quoting this song would be more of an instinct than some romanticism. Or maybe not. It’s always difficult to know exactly what you’re thinking, especially when it comes to women.

And maybe now to make an impression I would have to write a Twitter’s format tale, dedicated to the guys on the roof, but I really can’t cause my eyes are burning and tomorrow I have to get on a flight at 8 o’clock in the morning. And I’m sorry, but also the roof is romantic, I guess.

You’re written in her book
You’re number 37, have a look
She’s going to smile to make you frown, what a clown
Little boy, she’s from the street
Before you start, you’re already beat
She’s gonna play you for a fool, yes it’s true


Leave a Reply